Subjacente aos resultados de aprendizagem está a noção de que o conceito de língua-cultura é central na educação em língua estrangeira.
O seminário investiga teorias e modelos de ensino-aprendizagem de L2 que consideram os falantes da língua enquanto mediadores e actores sociais críticos, no mundo actual, num contexto globalizado. Explora igualmente o papel que as identidades sociais e culturais dos falantes desempenham na construção de significados, enquadrando a aprendizagem de L2 num processo de consciencialização comunicativa crítica.
A partir de várias perspetivas sobre a criticidade enquanto conceito chave na formação de uma cidadania democrática participativa, o seminário estuda a relação entre educação, globalização e compreensão intercultural.
ELT (English Language Teaching)
Multimodalidade
Translanguaging
Identidades
Cultura
• Analisar fatores sociais, culturais e linguísticos envolvidos no ensino de L2;
• Interpretar, analisar e discutir criticamente textos (escritos, orais, visuais, multimodais) relacionados com os tópicos abordados;
• Relacionar a experiência social e profissional prévia com conceitos e teorias discutidos no seminário;
• Compreender e considerar criticamente conceitos de interacção; mediação; contexto; leitura, enquanto processos com dimensão cognitiva, social, afectiva e pedagógica;
• Refletir sobre a relevância de várias práticas de leitura (close reading, leitura extensiva, leitura multimodal) para o ensino-aprendizagem de L2;
• Explorar de que formas a língua medeia a construção de identidades individuais e colectivas, assim como a elaboração de significados em contextos linguísticos e culturais específicos;
• Des-construir e re-construir criticamente representações de língua-cultura;
• Analisar o papel da retórica e argumentação na mediação da comunicação e interacção linguística, cultural e social.
• Reflectir sobre abordagens críticas no estudo e ensino de línguas e culturas (pedagogia crítica, pensamento crítico, estudos críticos da linguagem, teoria crítica).
• Conceitos basilares na educação em L2 no séc. XXI: mediação; contexto; dialogismo; cidadania global; pensamento crítico e ‘languaging’ enquanto interacção;
• Dimensões culturais de língua e ‘translanguaging’;
• Língua, identidades e globalização;
• Representações linguísticas, culturais, ‘othering’ e terceiro espaço;
• Materiais enquanto mediadores de categorias-chave de diferenciação social (‘raça’, nacionalidade, idade, género, etc)
• Diferentes formas de leitura (close reading, leitura extensiva, a leitura de objetos multimodais) do mundo e multiliteracias;
• Multimodalidade no ensino de L2 (literacia digital e respectivo impacte nos conteúdos e práticas de ensino-aprendizagem);
• A multimodalidade em contexto de ELT (literacia digital, consequências para as práticas e o conceito de leitura, impacto sobre conteúdos e práticas de aprendizagem);
• A retórica enquanto ferramenta de mediação linguística, cultural e social em relação com o CEFR/CV (estratégias argumentativas, debate, análise de objectos textuais e multimodais como estratégia hermenêutica de leitura e compreensão de outras culturas);
• Relação do pensamento crítico com competências de cultura democrática e cidadania global;
• Abordagens críticas na pedagogia e estudo da língua (pressupostos teóricos, divergências, confluências);
• ELT e a promoção de cidadania crítica.
Albers, P. (Ed.) (2018). Global conversations in literacy research: Digital and critical literacies. New York and London: Routledge.
Crawford Camiciottoli, B., & Campoy-Cubillo, M-C., (2018). The nexus of multimodality, multimodal literacy, and English language teaching in research and practice in higher education settings. System, 1-9.
Darvin, Ron & Norton, B. (2017). Identity, language learning, and critical pedagogies in digital times. In J. Cenoz et al. (eds.), Language Awareness and Multilingualism, Encyclopedia of Language and Education. Springer
Early, M., Kendrick, M. & Potts, D. (Eds.) (2015). Special topic issue: Multimodality: Out from the margins of English Language Teaching. TESOL Quarterly, 49(3).
Fairclough, N. (Ed.). (2013). Critical language awareness. New York: Routledge.
Jenkins, H. (2006). Convergence culture: Where old and new media collide. New York: New York University Press.
Jenkins, H., Ito, M. & Boyd, D. (2016). Participatory culture in a networked era. Cambridge and Malden: Polity Press.
Lau, Sunny Man Chu, Van Viegen, Saskia (Eds.) (2020). Plurilingual pedagogies. Critical and creative endeavours for equitable language in education. Springer
Schaules, J. (2019). Language, culture, and the embodied mind – A developmental model of linguaculture learning. Springer
Walsh, S. & Mann, S. (Eds.) (2018). The Routledge handbook of English language teacher education. Routledge.
O seminário é oferecido em regime de blended learning, com sessões presenciais em regime intensivo na fase inicial do curso, seguidas por actividades virtuais desenvolvidas através de uma plataforma de e-learning. Tanto nas sessões presenciais como nas actividades a realizar na plataforma de e-learning, as metodologias de ensino envolvem o estudo individual e o trabalho colaborativo. Os estudantes deverão realizar trabalho individual de pesquisa e de leitura de bibliografia, bem como de reflexão sobre as matérias em estudo. O trabalho colaborativo tem lugar em fóruns de discussão, onde os estudantes são incentivados a participar e onde devem apresentar as suas reflexões e conclusões, debater questões, apresentar e discutir trabalhos realizados.
A avaliação é contínua, baseando-se na qualidade, pertinência e fundamentação da participação nas discussões e nos trabalhos realizados (individuais e de grupo), apresentados e discutidos. É obrigatória a apresentação de um ensaio de investigação final.